Comezaremos a ter unha cultura normalizada o día que dispoñamos dun bo xogo de estratexia e rol en 3D sobre a cultura castrexa (en realidade, para que enganarnos, cando teñamos un bo xogo de ordenador). Entrementres, hai curiosas recreacións virtuais coma esta, que é bastante libre porque, se non me trabuco, a pranta urbana de Santa Tegra non se parece demasiado á que se ve aquí. Fíxome graza o druída -estilo Panoramix- dando un sermón aos parroquianos. Canto lle deben todos os que recrearon a cultura castrexa en cómics ou outros produtos a Astérix e Obélix!


Manuel Gago é xornalista e profesor universitario. 





{ 9 comments… Le abaixo ou engade o teu }
Juraria que é Santa TEGRA…
pois xurarías ben. Grazas!
Ola Gago:
Cando poidas bótalle un vistazo ao primeiro destes tres videos.
Hai imaxes do castro de Santa Tegra en estado salvaxe.
Un saúdo.
http://turismodepontevedra.blogspot.com/2008/04/guarda-en-videos-de-1929-1960-y-2000.html
Moi interesante, Bota de Chaplin. O que teño que averiguar e se o castro estaba así ou o escavaran antes, porque estaba extraordinariamente ben conservado.
Boa ligação, Bota de Chaplin!
Pois xa temos avanzado, sí hai un xogo de rol sobre cultura castrexa, editado pola difusora de letras, artes e ideas de Ourense.
http://www.difusora.org/catalogo/Rol.html
Apertas,
Cástor
Si, coñézoo, pero non é un xogo de ordenador en 3D, que é ao que me refería.
Gracias Uz. En canto ao que dí Gago vai ser que cando se fixo a película (1929) estaban metidos en escavacións. Incluso parace que se ve xenta trafegando entre as casas en ruínas.
Non é por liala, pero ímoslle dar outra volta ao topónimo. Non teño moitas referencias, pero o nome que se esta a impoñer, cando menos a nivel institucional, é SANTA TREGA.
Do nome grego masculino Theoklés / feminino, Theokleia, saiu Thekla, que significa Theos = deus e klés = famoso., De Tecla > Tegra/ Trega, por sonorización de c>g, e metátese de L>R.
Extraído de Microtoponímia da Guarda de José Luis Lomba Alonso.
Deixa un comentario